350 & 500 WATT BASS AMPLIFIERSHA3500HA5500
Guided Tour - Model 3500/5500 Rear Panel1. Fuse sled - This contains a fuse holder and shows the currently selected voltage rating for your Model 350
Guided Tour - 3500/5500 Rear Panel6. Effect Return jack - Use this 1/4” unbalanced jack to return low impedance (600 ohm) signal to the Model 3500/5
Setting Up and Using the Model 3500/5500WARNING: Hartke amplifiers can deliver very high power levels. Driven to full power, they can damage connect
Setting Up and Using The Model 3500/5500Model 3500/5500 Effect Send/Return jacks and Balance controlINOUT+15+12+9+6+3+2-2-3-6-9-12-15+150-158KHz5KHz3K
About EqualizationContour controlsINOUT+15+12+9+6+3+2-2-3-6-9-12-15+150-158KHz5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30HzINOUT+15+12+9+6+3+2-2-3-6-9-12-15
About EqualizationTo find out how each graphic equalizer slider affects the sound of your par-ticular bass, start with all ten bands flat (that is, al
About CompressionModel 3500/5500Compression control and LEDThe dynamic range of a sound is the difference between its loudest and softest points. For
Changing the Model 3500/5500 VoltageENGLISH13
Merci d'avoir choisi l'amplificateur basse Hartke 3500/5500 ! Bien que son utilisation soit simple, nous vous conseillons de prendre le temp
Les amplificateurs basse Hartke 3500/5500 vous offrent les concepts les plus récents en amplification pour basse :• Puissance élevée — Le modèle 5500
Safety Instructions/Consignes de sécurité/SicherheitsvorkehrungenACHTUNG: Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu verringern, sollten Sie die
Tour d'horizon - Face avant des amplificateurs 3500/5500 1. Jack d'entrée Passive - Si vous utilisez une basse passive, utilisez cette entr
Tour d'horizon - Face avant des amplificateurs 3500/5500 6. Bouton Compression - Ce bouton permet de régler en même temps le taux de compression
Tour d'horizon - Face arrière des amplificateurs 3500/5500 1. Porte fusible - Contient le fusible et indique sa valeur. Assurez-vous que la ten
Tour d'horizon - Face arrière des amplificateurs 3500/5500 6. Jack Effect Return - Utilisez ce Jack 6,35 mm asymétrique à basse impédance (600 O
Configuration et utilisation de l'amplificateur 3500/5500ATTENTION : Les amplificateurs Hartke délivrent des puissances très élevées. Lorsque vo
Configuration et utilisation de l'amplificateur 3500/5500Jacks Effect Send/Return et bouton Balance de l'ampli 3500/5500.7. Essayez de modi
À propos de l'égalisationRéglages de ContourINOUT+15+12+9+6+3+2-2-3-6-9-12-15+150-158KHz5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30HzINOUT+15+12+9+6+3+
À propos de l'égalisationPour écouter l'incidence de chaque curseur sur votre son, commencez par régler les dix bandes en position centrale
À propos de la compressionBouton et Led de compression de l'amplificateur 3500/5500La plage dynamique d'un son est la différence entre les p
Voici comment modifier la tension secteur des amplificateurs HA3500 et HA5500. ATTENTION : Débanchez le cordon secteur avant d’aller plus loin. 1 : In
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de incendios o descargas, no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad. Para reducir el ries
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Hartke Modell 3500/5500 Bass-Amps! Obwohl dieses Gerät sehr bedienungsfreundlich konzipiert ist, sollten Sie zunä
Der Hartke Modell 3500/5500 Bass-Amp zeichnet sich durch die neuesten Konzepte der Bassverstärkung aus. Seine Hauptfunktionen sind:• Leistung im Über
Rundgang - Modell 3500/5500 Vorderseite1. Passive Input-Buchse - E-Bässe mit passiver Schaltung werden hier ans Modell 3500/5500 angeschlossen. Diese
Rundgang - Modell 3500/5500 Vorderseite6. Compression-Regler - Bestimmt die Stärke der Kompression (Spitzenpegel-Verringerung) durch gleichzeitiges E
Rundgang - Modell 3500/5500 Rückseite1. Sicherungsfach - Enthält eine Sicherungshalterung und zeigt den momentan gewählten Spannungsnennwert für Ihr
Rundgang - 3500/5500 Rückseite6. Effect Return-Buchse - Über diese asymmetrische 1/4” Buchse werden nieder-ohmige (600 Ohm) Signale von einem profes
Modell 3500/5500 einrichten und einsetzenVORSICHT: Hartke-Amps können sehr hohe Leistungspegel erzeugen. Bei voller Leistung können Sie ang
Model 3500/5500 einrichten und einsetzenModell 3500/5500 Effect Send/Return-Buchsen und Balance-Regler7. Verändern Sie probeweise die Balance der bei
Über den EqualizerContour-ReglerINOUT+15+12+9+6+3+2-2-3-6-9-12-15+150-158KHz5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30HzINOUT+15+12+9+6+3+2-2-3-6-9-12-15+1
Über den EqualizerUm herauszufinden, wie jeder Slider des grafischen EQs auf den Sound Ihres speziellen Basses wirkt, beginnen Sie mit der linearen Ei
Copyright 2005 - 2008 Samson Technologies Corp.Printed December, 2008 v5.3Samson Technologies Corp.45 Gilpin AvenueHauppauge, New York 11788-8816Phone
Über die KompressionModell 3500/5500Compression-Regler und LEDDer Dynamikbereich eines Klangs ist der Unterschied zwischen den lautesten und leisesten
Befolgen Sie diese schrittweisen Anleitungen, um die Netzspannung des Modells HA3500 & HA5500 zu ändern. VORSICHT: Entfernen Sie das Netzkabel, be
¡Felicidades y gracias por su compra del amplificador de bajo Hartke Model 3500/5500! Aunque este aparato ha sido diseñado para ser muy fácil de mane
El amplificador de bajo Hartke Model 3500/5500 le ofrece lo último en cuanto a amplificación de bajo. Aquí puede ver alguna de sus características pri
Recorrido guiado - Panel frontal del Model 3500/55001. Conector de entrada pasiva - Si su bajo tiene un circuito pasivo, conéctelo al Model 3500/5500
Recorrido guiado - Panel frontal del Model 3500/55006. Control de compresión - Determina la cantidad de compresión (reducción de señal de picos) ajus
Recorrido guiado - Panel frontal del Model 3500/55001. Tapa del fusible - Dentro encontrará el fusible y verá los valores del voltaje elegido para su
Recorrido guiado - Panel frontal del Model 3500/55006. Conector de retorno de efectos - Use esta clavija no balanceada de 6,3 mm para el retorno de u
Configuración y manejo del Model 3500/5500PRECAUCION: Los amplificadores Hartke son capaces de producir altos niveles de potencia. Cuando son usados
Configuración y manejo del Model 3500/5500Conectores de envío/retorno de efectos y control de balance del Model 3500/5500 7. Haga pruebas cambiando e
Table of ContentsENGLISH Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acerca de la ecualizaciónControles de contornoINOUT+15+12+9+6+3+2-2-3-6-9-12-15+150-158KHz5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30HzINOUT+15+12+9+6+3+2-2
Acerca de la ecualizaciónPara descubrir cómo afecta cada mando del EQ gráfico al sonido de su bajo concreto, comience con las diez bandas en plano (es
Acerca de la compresiónControl de compresión y LED en el Model 3500/5500El rango dinámico de un sonido es la diferencia entre sus puntos más suave y m
A continuación puede ver instrucciones paso-a-paso para el cambio del voltaje del Model HA3500 & HA5500.PRECAUCION: Antes de realizar esta operaci
Congratulazioni per aver scelto l’amplificatore per basso Hartke Model 3500/5500! Anche se l’unità è stata dotata di un’interfaccia utente estrema-men
L’amplificatore per basso Hartke 3500/5500 è stato fornito di tutte le più Potenza da vendere - • Il Model 5500 offre ben 500 Watt su 4 ohm, e ancora
Tour Guidato - Pannello Frontale del Model 3500/55001. Jack Input Passive - Per il collegamento di un basso con elettronica passiva. Il connettore è d
Tour Guidato - Pannello Frontale del Model 3500/55006. Controllo Compression - Imposta la quantità di compressione per il seg-nale in ingresso, regola
Tour Guidato - Pannello Posteriore del 3500/55001. Slitta Fusibile - Contiene il reggifusibile e mostra anche il voltaggio cor-rentemente specificato
Tour Guidato - Pannello Posteriore del 3500/55006. Jack Effect Return - Connettore jack da 1/4” sbilanciato utilizzabile per il collegamento del segna
Congratulations on purchasing the Hartke Model 3500/5500 Bass Amplifier! Although this unit is designed for easy operation, we suggest you first take
Set-Up ed Uso del Model 3500/5500ATTENZIONE: Gli amplificatori Hartke sono in grado di produrre un’elevata potenza di uscita. Se spinti eccessivamente
Set-Up ed Uso del Model 3500/5500Model 3500/5500 Effect Send/Return jacks and Balance control7. Sperimentare le diverse possibilità timbriche utilizza
About EqualizationContour controlsINOUT+15+12+9+6+3+2-2-3-6-9-12-15+150-158KHz5KHz3KHz2KHz1KHz500Hz250Hz125Hz64Hz30HzINOUT+15+12+9+6+3+2-2-3-6-9-12-15
About EqualizationPer verificare come ogni singolo cursore influenzi il suono generale, inizi-are con tutti i controlli in posizione flat (cioè a “0”)
About CompressionModel 3500/5500LED e controlloCompressioneIl range dinamico di un suono è rappresentato dalla differenza di livello trail suo punto p
61Appendice C: Cambiare il Voltaggio del Model 3500/5500 Quella che segue è la procedura che illustra come modicare il voltaggio del Model HA3500/H
62Sound Set-up TemplatesBelow you will find blank 3500/5500 set-up templates that you can use to write down your favorite settings. Feel free to photo
6363Specifications/Caractéristiques techniques/Technische Daten/Especificaciones técnicas/SpecificheInput Sensitivity Passive Input 100 k Ohms, 20 m
64Equalizer Contour Low Pass ±18 dB @ 100 Hz Contour High Pass ±18 dB @ 10 kHz grafischer 10-Band-EQ ±15 dB, Mitteposition @ 30 Hz, 64 Hz, 125
65Block Diagram/Synoptique/Blockdiagramm/Diagrama de bloques /Diagramma a Blocchi Model 3500/550012310 BAND EQ FIXED EQ VR SOLIDSTATEMIXERSEND
The Hartke Model 3500/5500 bass amplifier offers all the newest concepts in bass amplification. Here are some of its main features:• Power to spare —
66Notes
45 Gilpin AvenueHauppauge, New York 11788-8816Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766)Fax: 631-784-2201 www.hartke.com
Guided Tour - Model 3500/5500 Front Panel1. Passive Input jack - If your bass guitar has passive circuitry, connect it to the Model 3500/5500 here. T
Guided Tour - Model 3500/5500 Front Panel6. Compression control - This determines the amount of compression (peak signal reduction) by simultaneously
Comentários a estes Manuais